スキップしてメイン コンテンツに移動

森の仙人と町の仙人

 昔々、ある国に2人の男がいました。

2人は、煩悩多き町での生活が嫌になり、癒しを求め、浮世を捨て、

悟りの為の修行に出ることにしました。


2人は同じ森に入り、煩悩を捨てる為の厳しい修行を行いました。

何年も過ごした後、同時期に悟りを得た2人は仙人となりました。

一方の仙人は、悟りに導いてくれた森での生活に安息を見出し、

そのまま森に残り、

もう一方の仙人は、森での生活を捨て、自分が捨てた町に戻って行きました。

同じ悟りを得て仙人になった2人だったが、別々の道を行きました。。。

 町に戻った仙人は、自分が森にいた間に、

世間が随分と変わっていることに驚きました。

それは何もかもが随分と速いスピードで動いていると言うことだった。

人の歩き方も、話し方も、思考も、全ては森での生活とは正反対であった。

 せっかく森で悟った話を誰かにしようとも、仙人の話すスピードを

遅く感じた町の人は、仙人の声に耳を貸そうともしなかった。

 町に戻った仙人は、自信を無くし、悟りを得たはずのその精神は乱れていた。

しかし数日、町で過ごした仙人は、

世間の人々の変わっていない所にも気がついた。

それは、人々が実は「癒し」を求めていると言うことだった。

 その為の答えを持っている仙人は、どうしたらそれが人々に伝わるかを考えた。

人々に森に行く様に促し、森の中で自分の言葉を伝えようとも思ったが、

忙しく動く彼らにそんな時間はなく、万が一連れて行ったとしても、

自分と感じた様なギャップを経験をさせてしまうと思った。

そこで、仙人は自分の話すスピードや内容を彼らに合わせる努力をした。

それは一見、自分を煩悩的生活に戻す様に思えたが、

仙人は煩悩に目もくれず、人々に自分の言葉を伝える事だけを考えた。

すると、世間の人たちも少しずつ彼の言葉を理解する様になり、

彼の伝える「悟り」の素晴らしさに癒され、

何年か後に、彼は人々から仙人と呼ばれる様になった。

 一方、森に残った仙人は平安の悟りの生活を続けて、

死ぬまで幸せに暮らしましたが、その存在を知る者は誰もいませんでした。

写真はイメージです。


と、どこかで聞いたことのある様な物語ですが、アラカリのフィクションです。

何が言いたいんだ!?って感じでしょうが(笑)

僕は、良い仙人こそ、町に降りて行くべきだと思ってます。

町に行けば森では経験していない、挫折感や人間関係を味わうわけですけど、

孤独な森という空間は、そもそも人間関係や煩悩の少ない非日常的空間であり、

そこで悟る事は実は、そう難しい事では無いのかも知れない。

それよりも、煩悩多き町の中で、悟りを持続する事の方が難しく思える。

そして、物語的に2人の仙人の選択の違いで、「悟り」の意味が変った。

森の仙人の選択は「自分の平安のため」の悟りであり、

町の仙人の選択は「人々の平安のため」の悟りとなった。


アフリカに行って帰ってきて、これと似た様な?経験をした。

8ヶ月間、身も心もどっぷりをギニアに浸かって、その現地の素晴らしさを

日本のみんなに伝えよう!と思った時に、意外な程に周りとの溝を感じたのだ。

今思えば、熱量だったり、見てる景色の違い、

ノリがわからないからノレない事が原因なんだろうけど、

なぜかストレートにアフリカで感じてきた事を表現しようとする程に、

自分が思い描く、みんなで太鼓を囲んで踊っているという状況が作れずに、

ライブの度にお客さんとの溝が広がって行くのを肌で感じていった。

その時の僕は、町で森の良さをただ語っていた仙人と同じだった。

森を想像できていない町の人たちには、

まず森を感じさせる事が重要で、彼らと同じ目線で伝える必要があったのだ。

ってこうゆう事は「何かを極めようとする」と必ずぶつかってくる壁である。

「何のために?」それを極めようとするのか?で物語の「悟り」同様、

極めた技術や知識の意味は変わってくる。

「自分の平安のため」の悟りを求めた仙人が悪いとは決して思わない。

人間社会を遮断し、ひっそりと自然と共に暮らす事は、

それこそ本当の幸せなのかも知れないが、

一度の人生ならば、色んな人とぶつかり、混ざり合い、人間臭いその中で

悟りを見出し、仙人となりたい。。

おしまい。





この物語きっと、読む人の心情や立場で色んな捉え方ができると思います。







コメント

このブログの人気の投稿

ジャンベの叩き方〜音だし 手のひら編〜

ジャンベには基本の3つの音がある。 「ドン」「トン」「カン」 一つの打面だが低音、中音、高音と音質が変化する。 それに、ダイナミクス(音量の上げ下げ)や、微妙な倍音をわざと出したり、 ちょっとしたことで音は変わるから、 実際は3つの音だけでは無い。  しかしながら、1番大切な三つの音を先ずは出せる様にしよう。   ここから僕の感じた3つの音の出し方を書きます。 あくまでも個人的な見解なので、「そんな感じもあるんだ」くらいに読んで下さい。   立って叩く場合でも、座って叩く場合でも、打面がおへそからおへその少し下に 来る様にジャンベをセットする。 座って叩く場合は、ジャンベ下部の穴を塞がない様に、ジャンベの打面を 少し奥に傾けて、それを両膝の内側で支える様に座る。   肩の力を抜いて、ジャンベのふちに両手を置く。 この時、 ジャンベのふちのアールに合わせて 、自分の手を少し曲げ、フィットさせる。 頬杖付いたときの、手の形の様に、対象を包み込む感じです。 これが、基本の姿勢である。あくまでも 自分にとって自然な姿勢 でこれをキープします。 ドン/低音 /ベースの出し方 3つの音の中でも比較的出し易く、認識し易い音で、一言で言うと、 リムの内側、打面の中央辺りに腕の重さを乗せて、手のひら全体で叩く。 初めは、叩くというイメージよりも「腕を落とす」とイメージする。 例えば、手首に糸を巻いて、脱力した腕を吊り上げられた状態で、 誰かにその糸を、急に切られた様な感じ。 手のひらが皮にぶつかった瞬間に来る反発を素直に受けたら、 トランポリンの要領で、手のひらが上に跳ね上がる。 体重が乗れば乗るほど、落下スピードが速ければ速いほど、反発も大きくなる。 手のひらが当たった時、手のひらの中央は皮にはぶつかっていない。 でも、重心はそこ(手のひら中央)に持ってくる。 音は、太鼓下部の穴から抜けて来る感じ。 それがドンの音。 トン/中音/トニックの出し方。

アフリカ人的リズムの感じ方

  アフリカ人ジャンベ叩きと一緒に叩いたり、観たり体感したことのある人には、 分かるかと思うのだが、アフリカ人のリズムには、何か異質のエネルギーを感じる。   根源的で、野性的で、生命力そのものの美しさ、 それでいてユーモアまで感じるエネルギーを含んだリズムとでも言い表すべきか? 僕自身も色々な理由からジャンベを続けてこれたが、 「アフリカ人の様なフィーリングで叩きたい」 という思いが常にあった。 「一体何が、我ら日本人と違うのか?」と思いたって、アフリカ人の演奏を観察し、 時に同じ生活をする事で見えてきた違いは、 音量、スピード、熱量、前ノリ感、独特の間、ポリリズム感など、 挙げたら切りが無い。 が、その違いを一つ一つ理解して、日本人らしく、論理的かつ柔軟な感覚で アフリカンフィーリングを習得して行ったら良いと思い、 このblogで記録しながら共有してます。 まぁフィーリング(感覚)の話なので、習得には個々人の訓練と慣れが必要になってきます。   そんな今回は、 1番 簡単に アフリカ人フィーリングに近づける方法! 題して 「アフリカ人的リスムの感じ方」 。 それを一言で言うと、 「アフリカ人達は、リズムを最小限で捉えようとする」 と言うことになる。 「リスムを最小限?捉える?」となると思うので、ここで例を、 (B=ベース。T=トニック。S=スラップ。) KUKU (4/4) ジャンベ アコンパ ①は通常どおり、リズム譜にリズムを記したもの。 ②は日本人的リズムの捉え方。 B(ベース)をリズムの頭と捉えて「ドントトッ カッ」とリズムを出している。 この場合、8拍あるうちの、7拍分がリズムへの集中力となり、1拍が休憩となる。 ③はアフリカ人的リズムの捉え方。 S(スラップ)を頭と捉えて、「カッ ドントトッ」とリズムを出している。 この場合、リズムの集中力が6拍分、2拍が休憩となる。 同じリズムではあるが、捉え方によって、休憩できる拍が変わってくる。

ンゴニのすすめ

 今日はンゴニを皆さんにおすすめしたいと思います。 ンゴニの良さを語る前に、ンゴニの簡単な説明をしておく必要がありますね。  ンゴニとは西アフリカで演奏されている弦楽器の事で、直訳すると「ハープ」の事。 それを扱う、人間の種類によって、3種類に分類されています。  狩人の使う「ドンソンゴニ」    グリオ(ジェリ)の使う「ジェリンゴニ」  若者(誰でも)が使える「カマレンゴニ」。  アフリカの社会には、インドのカースト制とまでは行かないが、世襲制の職業がある。 音楽家や、鍛冶屋、狩人など、専門色が強くなればなるほど、現在まで残っています。 ドンソンゴニ(donso ngoni)  広大で乾燥した土地にあるアフリカでは、食べ物を持って来てくれる狩人(ドンソ)に 畏敬の念を抱いている。  彼らは、狩りをするだけでなく、医者であり、呪術師であり、音楽家でもある。 命を扱うドンソに、目には見えない力を人々が望んだのか? 命を扱うごとに、見えない力が芽生えてくるのか?  ドンソは見えない力を使って、自然に感謝し、人々を癒し、時に人を呪い、 歴史や自然の教えてくれた法則などを、人々に伝える。  その時、ドンソは猟銃をドンソンゴニに持ち替えて、語り、唄を歌い、大地を舞う。 ジェリンゴニ(djeli ngoni)  グリオやジェリと呼ばれるアフリカの世襲制のミュージシャンは現在、 グローバル化により世界中に飛び散り、各地でアフリカの文化を伝達していている。 彼らは、お父さんもおじいさんも、そのまたおじいさんもグリオであり、一昔前まで、 グリオは歩く図書館として、アフリカの大地を旅しながら、 各地に歴史や歌を届けていた。  そんなグリオ達が使っているンゴニがジェリンゴニである。  グリオによっては王様のお抱え音楽家として、王様が眠る為にコラという弦楽器を 弾いたり。バラフォン(木琴)や太鼓系など、家系によって扱う楽器も様々だ。  マリからガンビアまで、大河二ジェール沿いを中心にグリオの歩いた道と